samedi 27 octobre 2012

Prête aux baisers résurrecteurs (hommage aux baisers de Marseille, de Nantes et d'ailleurs)

Il est parait-il un homme qui connais votre secret. Le connait-il par coeur ou physiquement et pas "pas coeur"? Il connait dit-il Toutes les portes de ton empire, Celle des yeux celle des mains, Des seins et de ta bouche où chaque langue fond.

Mais il ne s'arrête pas là il accentue le ET et se lance:


ET la porte du temps ouverte entre tes jambes.
La fleur des nuits d’été aux lèvres de la foudre
Au seuil du paysage où la fleur rit et pleure
Tout en gardant cette pâleur de perle morte


Il revient au coeur et il reste physique
Tout en donnant ton coeur tout en ouvrant tes jambes


Cet homme c'est Paul Eluard. Peut-on imaginer un homme ayant plus aimé les baisers que lui?

Le poème c'est Prête aux baisers résurrecteurs
 
Comment faut-il lire Prête? Comme une chose qui va arriver (verbe prêter), ou est-ce que tu es préparé, disponible aux baisers.
 

Prête aux baisers résurrecteurs

Pauvre je ne peux pas vivre dans l'ignorance
Il me faut voir entendre et abuser
T'entendre nue et te voir nue
Pour abuser de tes caresses

Par bonheur ou par malheur
Je connais ton secret pas cœur
Toutes les portes de ton empire
Celle des yeux celle des mains
Des seins et de ta bouche où chaque langue fond
ET la porte du temps ouverte entre tes jambes
La fleur des nuits d'été aux lèvres de la foudre
Au seuil du paysage où la fleur rit et pleure
Tout en gardant cette pâleur de perle morte
Tout en donnant ton cœur tout en ouvrant tes jambes

Tu es comme la mer tu berces les étoiles
Tu es le champ d'amour tu lies et tu sépares
Les amants et les fous
Tu es la faim le pain la soif l'ivresse haute

Et le dernier mariage entre rêve et vertu.

Paul Éluard

Je vous propose le poème en berbère car vous êtes sur planète cunnilingus.

Timhhâcin ed yetterren iman
 
D igellin ur zdâregh ad idiregh g gar tussna
Da ttirigh ad izîregh sellegh s wuzzur
Ad am sellegh thêzzêd izîregh kem thêzzêd
Mar ad i tesslufed s wuzzur

Iheyya negh ur iheyyi
Nek hêtigh tuffirt nnem
Hêtigh akw tiwwura n tgelda nnem
D tin wallen nnem d tin ifassen nnem
Iffan d teqmut nnem nnag ed ku yils da yfessey
Hêtigh tawwurt n ukud yeldin ger idârn nnem
Aledjig n yîd unebdu bu tancucin n wusm
G imi n ulmu nna g da yettêssa ar yalla uldjig
S twerghi n tallubant yemmutn ed yulin f udm im
S kemm yakken ul nnem ar ttanfed idârn nnem

Tgid zun d lebhêr da tesnuhennud itran
Tgi d iger n tayri da tesmuned ar tbêdu d
Ayt tayri d infaln
Tgi d lâz aghrum irifi aduhdu axatar

Tgid aggwal ameggaru ger twargit d wuddur.
Yessaghwel ten gher tmazight Ali Iken

Paul Éluard

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire