Affichage des articles dont le libellé est histoire. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est histoire. Afficher tous les articles

dimanche 30 juillet 2023

Et c'est ainsi que Jane Fondit

Ce résumé n'est pas disponible. Veuillez cliquer ici pour afficher l'article.

Une dispute de troubadour

Voyageons dans le temps et la langue avec cette dispute périgourdine du XXIIème siècle (1169 pour être précis) dite L'affaire Cornilh entre trois troubadours de langue d'oc, Raimon de Durfort, Truc Malec et Arnaut Daniel.

La dispute est celle-ci : La dame ena subit la cour insistante de Bernard de Cornilh. Elle se donnera à lui s'il lui embrasse l'anus. Ce dernier refuse et la question en discussion est de savoir s'il a eu tort ou raison. 

Truc Malec ouvre le débat, dans une cansó dont nous n'avons conservé qu'une seule cobla, suivi par la première pièce de Raimon, à laquelle répond à son tour Arnaut Daniel. Dans une seconde cansó-sirventés, Raimon lui répond. http://trobar.org/troubadours/

Ci dessous la seconde cobla de ce dernier chant : 

Non es bona dòmn' el mon,

Si·m mostrava·l còrn e·l con
Tot atretal com ilh se son
E pueis m'apelava: "'N Raimon,
Cornatz m'aicí sobre·l reon",
Qu'ieu no·i baissès la car' e·l front
Com si volgués beure en fon:
Drutz qu'a sa dòmna aissí respon,
Ben tan que de son còr l'aon.

Il n'y a pas de belle dame dans ce monde,
Si elle me montrait le cul et la chatte
Toujours ainsi tels qu'ils sont
Et puis m'appelle : "Sir Raimon,
Souffle moi ici, dans mon derrière"
Que je ne baisserais pas mon visage et mon front
Comme si je voulais boire à une fontaine :
Un amant qui répond ainsi à sa dame
Mérite bien la faveur de son cœur.

Et en chanson la réponse d'Arnaut Daniel.

que'l corns es fers, laitz e pelutz
e prions dinz en la palutz,
e anc nul jorn no estai essutz,
per que rellent en sus lo glutz
c'ades per si cor ne redutz:
e no taing que mais sia drutz
cel que sa boc'al corn condutz.

Car le corn est sauvage, laid et poilu
Et n’est jamais sec,
Et son marais est si profond
Que la poix y fermente et monte
Et ne coule, régurgitée :
Et je souhaite que jamais aucun amant
Ne collât sa bouche à ce corn.

 

mercredi 21 novembre 2018

Cunnilingus préhistorique

L'action se passe quelque part en Europe. 35 000 ans avant notre ère. Ayla appartient déjà aux hommes de Cro-magnon, alors que le clan d'adoption en est encore au stade du Néanderthal.

Ayla l'enfant de la terre (The Clan of the Cave Bear, 1980)Jean M Auel. C'est en 1977 qu'elle imagine la saga préhistorique Les enfants de la terre.

Il ôta d'abord la longue tunique, prit le temps d'embrasser de nouveau les mamelons avant de dénouer les lanières qui entouraient la taille et retenaient les jambières. Il les fit descendre, promena les lèvres sur l'estomac d'Ayla, glissa jusqu'au nombril, jusqu'à la toison pubienne. Lorsque le haut de sa fente apparut, il y enfonça la langue, savoura le goût familier, chercha le petit bouton. Ayla poussa un cri de plaisir quand il le trouva. 

Lorsqu'il eut défait complètement les jambières, il se pencha pour embrasser de nouveau sa bouche et ses seins, boire encore à sa source. Il écarta ses cuisses, entrouvrit les délicats pétales, trouva le bourgeon érigé, l'aspira, le titilla de la langue tout en glissant ses doigts en elle pour trouver d'autres endroits où s'affolaient les sens d'Ayla. 

Elle cria de nouveau lorsque des vagues de feu la parcoururent. 

Presque trop vite, Jondalar sentit la liqueur d'Ayla sur ses lèvres et son envie de laisser libre cours à son désir devint si forte qu'il faillit ne plus pouvoir se dominer. Il se redressa, trouva la fente d'Ayla de son membre durci et la pénétra, heureux de ne pas avoir à craindre de lui faire mal, certain qu'elle pouvait le prendre totalement en elle.


Ouah j'avoue que l'homme préhistorique est un parfait gentleman et un poète. 


jeudi 11 octobre 2018

Bassesse mortelle

Le Saint Louis était un paquebot allemand à bord duquel 963 Juifs allemands quittèrent l'Allemagne nazie durant le printemps 1939. Pour les Nazis, ce voyage servait à montrer que les Juifs allemands étaient libres d'émigrer s'ils le désiraient.Les passagers se virent refuser l'entrée à Cuba.Le , Roosevelt ordonna d'interdire l'entrée au bateau dans les eaux territoriales. Il fut également interdit au Canada et dû revenir en Europe. Ou comme aujourd'hui les réfugiés furent répartis entre différents pays. 

La mère d'Erich Godal était sur le Saint Louis et fut victime de la barbarie de l'épuration nazie.

Ci dessous le dessin représentant deux fonctionnaires du Département d'Etat ignorant avec insouciance un rapport sur l'assassinat de 100 000 Juifs polonais chaque jour.



Erich Godal dessinait aussi divinement les femmes






dimanche 29 juillet 2018

Le grand Jim

Ein besuch bei dem grossen Jim une série de Gravures Alex Székely de 1940.

Série complète sur Obscène, lamentable et dégradant

Jim est l'attraction de cette soirée de la haute société hongroise. 

PS : Ce n’est qu’en 1948 que le président américain Harry Truman ordonnera la déségrégation de l’armée américaine. A la fin de l’année 1945, les Noirs représentaient un huitième des forces armées américaines, mais ils occupaient 75 % des emplois des services non combattants.

En 1943, c’est un fait, les Américains ont envoyé à la division Leclerc des directives ségrégationnistes, explique l’historienne spécialiste de la Seconde Guerre mondiale Christine Levisse-Touzé. Cela explique la faible présence de soldats noirs à la libération de Paris alors qu'ils représentaient une partie importante des forces françaises.











mercredi 1 novembre 2017

Le petit théâtre Héllène

Le petit théâtre Héllène c'est le dernier ouvrage de Dominique Simon aux éditions YIL un recueil de 50 dessins érotiques inspirés des vases grecs antiques.

Hommage à la féminité et à la Grèce antique. Dominique Simon épure et dénude pour trouver une grâce sans artifice.

J'imagine Bacchis la vertueuse et Mégara la scandaleuse dans les dialogues des hétaïres (courtisanes) d'Alciphron. Mégara décrit à Bacchis sa dernière soirée entre femme.

Le plus joli divertissement a été une dispute sérieuse entre Thryallis et Myrrhine, à propos de la finesse et de la perfection de leurs formes. D’abord, Myrrhine délia sa ceinture, et, sous sa tunique de soie, elle commença à agiter des hanches dont l’embonpoint n’avait nulle fermeté ; elle se mit ensuite à considérer ses mouvements avec complaisance, tout en soupirant tendrement, comme si elle éprouvait de la passion. Je la pris alors pour Vénus, et j’en fus émue.

Thryallis avait accepté le défi, elle voulut dépasser sa rivale en volupté. «Je ne lutterai point, dit-elle, à travers des voiles, mais bien sans hésitation, comme au gymnase ; le combat ne souffre pas de subterfuge.» Elle se dépouilla aussitôt de sa tunique, et, s’inclinant légèrement : « Vois, Myrrhine, ajouta-t-elle, examine ce coloris. Tout est pur, correct, irréprochable. Regarde la conformation de la taille, l’articulation des membres et ces petites fossettes qui n’indiquent ni maigreur ni excès contraire. » 


Elle montra, en effet, des chairs qui ne tremblaient point comme celles de Myrrhine ; et, pour preuve, elle donna en riant à son corps de gracieuses modulations. La souplesse de ses reins souleva les applaudissements. On lui décerna la palme... Il y eut encore d’autres comparaisons et un concours pour la beauté du sein.

 Voilà ce qu'était le petit théâtre d'Héllène si bien illustré par Dominique Simon. 

Edition YIL

dimanche 2 juillet 2017

Auparishtaka sixties

Auparishtaka est un mot sanskrit que l'on trouve dans le Kama Sutra de Vatsyayana. L'auparishtaka correspond aux actes effectués avec la bouche sur le jaghana ou la partie médiane de l'homme ou de la femme. Il correspond donc à la fellation et au cunnilingus.

Ron Boise (1931-1966) sculpteur du Colorado vivant dans la vallée de la mort, utilisant les épaves d'automobiles pour composer ses sculptures. Une exposition de son oeuvre en 1964 comprenant 26 sculptures dont des nus de taille réelle, des bustes et des torses, plusieurs instruments de musique et 12 petits morceaux (environ 18 pouces de haut) représentant des unions sexuelles décrites dans le Kamasutra donnera lieu à une descente policière et à un procès pour obscénité. 

Liens ici et et



Illustration Auparishtaka




embrace of the jaghana
 


samedi 1 juillet 2017

Kama Sutra et mouth congress


Auparishtaka est un mot sanskrit que l'on trouve dans le Kama Sutra de Vatsyayana. Il signifie mouth congress selon la traduction de Sir Richard Burton qui introduisit cet ouvrage en Europe et traduit l'ouvrage en 1876. L'auparishtaka correspond aux actes effectués avec la bouche sur le jaghana ou la partie médiane de l'homme ou de la femme. Il correspond donc à la fellation et au cunnilingus.


La façon de faire le baiser du yoni (sexe féminin) doit être appris du baiser sur la bouche.Quand un homme et une femme se couchent dans un ordre inversé, c'est à dire avec la tête de l'un vers les pieds de l'autre et pratiquent ce congrès, il est appelé le congrès du corbeau, congress of a crow.

Vatsyayana moreover thinks that in all these things connected with love, everybody should act according to the custom of his country, and his own inclination.

Illustration Maithuna  des temples de Khajurâho notamment la frise du Lakshmana
  






vendredi 23 juin 2017

Cunni romantique

Certains dessinateurs ont une œuvre posthume mais pas d'histoire. Ce n'est pas le cas des frères Devéria, qui furent les animateurs du mouvement romantique. Bien sur ils sont moins célèbres que Hugo, Berlioz, Liszt et tous les autres. A vrai dire, ils ne sont plus célèbres du tout. Sur internet vous trouverez trace d'Eugène le cadet, Achille l'ainé peut être aussi les fils Théodule et Gabriel.

Comme d'habitude on parle moins des femmes : la soeur Laure dont la mort en 1838 peut avoir entrainé le déclin prématuré de la gloire des frères Devéria.  A moins que ce soit le plaisir de leurs enfants et la beauté de leurs femmes qui leur donna moins d'ambition.

Céleste Devéria la femme d'Achille, née Céleste La Motte dont le père Charles est le maître lithographe imprimeur des œuvres d'Achille. Elle deviendra également maître lithographe et prendra la succession de son père. La famille Devéria et La motte a sinon inventé, fait de Paris le centre de la lithographie en couleur.

Est-il possible qu'elle est participé à l'oeuvre érotique de son époux que nous avons déjà publié notamment pour les illustrations du Gamiani de Musset.










Je découvre l'existence de l'article la face obscène du romantisme de Judith Lyon-Caen et Alain Vaillant que je n'ai pas consulté.

Ainsi que la lettre d'Eugène à Gautier dans les études d'Olivia Voisin : la cause du naufrage de mes qualités de peintre c'est le libertinage. Le péché a tué le talent écrit-il dans son journal.

vendredi 2 juin 2017

Toute une société se ruant sur le cul

Toute une société se ruant sur le cul. Cette phrase extrait de Nana montre l'importance du sexe dans la société que décrit Zola : celle du III empire et de la moralité publique. Nana est un ferment de destruction, mais cela sans le vouloir, par son sexe seul et par sa puissante odeur de femme, détruisant tout ce qu’elle approcheLe cul dans toute sa puissance le cul sur un autel et tous les sacrifiants devant. Il faut que le livre soit le poème du cul et la moralité sera le cul faisant tout tourner.

Nana marquise des hauts trottoirs, chair de marbre, son sexe assez fort pour détruire tout ce monde et n’en être pas entamé (on retrouve ici Esther de Balzac dans Grandeur et misère des courtisanes)

L'autre grand roman sexuel de Zola c'est la curée et Renée vêtue d'un maillot couleur tendre, qui lui montait des pieds jusqu’aux seins, en lui laissant les épaules te les bras nus; et, sur ce maillot, une simple blouse de mousseline, courte et garnie de deux volants, pour cacher un peu les hanches. Dans les cheveux, une couronne de fleurs des champs; aux chevilles et des poignets des cercles d’or. Et rien autre. Elle était nue.

Mais Zola dans sa soif de dire la vérité toute la vérité quand il s'agit de l'acte sexuel doit arrêter le récit : Dans nos histoires d’amour, quand nous arrivons au dénouement final, à l’acte sexuel, nous nous arrêtons, nous ne mettons qu’un mot ; eh bien ! tout dire, continuer à décrire et à analyser la jouissance, avec mes procédés de romancier réaliste et coloriste.

On  peut penser que le texte érotique l’intéresse en tant qu'exercice de style et c'est également un défi des cercles de l'époque. Zola en fréquentait 2 : le dîner des Cinq avec Flaubert et le groupe de Médan avec Maupassant et Huysmans. Dans ces dîners masculins les blagues et défis graveleux, lubriques sont habituels.

Et l'idée de se mesurer au Gamiani (1833) attribué à Musset ne doit pas être étranger a cette envie. Selon Huyssman Musset paria qu’en évitant toute expression crue ou érotique, il écrirait le volume le plus « Cela » que l’on pourrait rêver dans ce genre. Relever ce pari devait plaire à Zola.

En 1877, Maupassant réalisera la pièce  À la Feuille de rose où furent invités, outre Flaubert et Tourgueniev, Zola, Daudet et Goncourt.

Mais comme nous le voyons avec Nana et La curée; la société toute entière est un foutoir, c'est la vérité crue de ce foutoir que Zola veut dévoiler. Peut-être  qu'Alexandrine l'en a dissuadé.

Il n'eut pas besoin d'écrire ce texte  pour que tout au long de sa carrière, Zola soit taxé de pornographie par ses détracteurs qui entendaient sous cette accusation la représentation complaisante de détails infâmes en littérature, sans que ceux-là aient trait à la seule sexualité. Ainsi la critique de Louis Ulbach à propos de Thérèse Raquin qui dénonçait la « littérature putride » contemporaine, celle d’Albert Millaud à propos de L’Assommoir qui voyait dans le roman non pas du réalisme et de la crudité, mais de la malpropreté et de la pornographie, celle signée Ambroise Macrobe dans son glossaire La Flore pornographique.

lundi 13 mars 2017

arrêtopoioi : faiseurs de choses qu’on ne peut pas nommer

" Doing things that cannot be named". Fellatio and cunnilingus in Ancient Greece d'Edoarda Barra.

Dans les sources grecques la fellation et le cunnilingus sont désignées par le même verbe arrêtopoeîn, littéralement « faire des choses que l’on ne peut pas nommer ».
Les Grecs, explique-t-il, utilisaient souvent, pour désigner les pratiques sexuelles, des périphrases ou bien des verbes dérivant du nom des habitants de certaines villes auxquels on attribuait des pratiques « obscènes ». Le verbe lesbiazein en particulier, « faire à la manière des Lesbiens », désigne la pratique de la fellation.

Edoarda Barra illustre magnifiquement la fellation à travers l'histoire de la description par Chrysippe du tableau de Samos  ou d'argos dans lequel Héra faisait une chose indicible (arjrJhtopoiou`sa) à Zeus (dans lequel Héra mouillait son visage au sexe de Zeus). Revue Clio

Quant au cunnilingus il n’est pas dépourvu de vertu, ne serait-ce que dans le monde des rêves, puisque, selon Artémidore dans la clef des songes (iie siècle de notre ère), rêver de cette pratique sied bien aux orateurs, aux sophistes aux trompettistes et à tous « ceux qui gagnent leur vie par les moyens de la  bouche ». Le cunnilingus permet à Artémidore d'inventer la contextualisation de l'interprétation des rêves.


L'auteur nous aide à comprendre le passage des cavaliers, où Aristophane fait d'Ariphradès l'inventeur du cunnilingus :

Mais si Arignotos est connu de quiconque sait distinguer le blanc (du noir), il a un frère qui pour les modes ne lui ressemble en rien, Ariphradès, un dépravé, qui de plus veut l’être. Et il n’est pas seulement dépravé – je ne l’aurais pas remarqué – et dépravé foncièrement, mais il y ajoute un vice de son invention : dans les bordels, il souille sa langue pour des plaisirs honteux, en léchant la rosée crachée, en salissant sa moustache, en mêlant les orifices, en composant des Polumnêsteia en compagnie d’Oionichos.

En taxant les « poètes nouveaux » de « débauchés », les auteurs de comédies n’ont fait que détourner le topos du poète qui reçoit la rosée de la Muse sur ses lèvres. Car si l’on retrouve le terme drosos, « rosée », comme métaphore pour désigner l’humeur léchée par Ariphradès, la rosée, hersê, est aussi, dans la Théogonie d’Hésiode, versée par les Muses sur les lèvres des rois pour les inspirer.

Pour faire rire son public, Aristophane n’a fait que remplacer le miel ou la rosée des abeilles et des Muses par la cyprine.

Edoarda Barra est également l'auteur de Âmes, souffles et humeurs d'Homère à Hippocrate Thèse de doctorat en Histoire et civilisations soutenue en 2002 à l'EHESS Paris. Dans laquelle elle étudie la continuité entre matière cérébrale et matière séminale, entre logos et sperme, car le logos, comme la semence, relève du souffle.

J'espère qu'elle ne m'en voudra pas de se retrouver sur ce blog.

Edoarda Barra, « « Faire des choses que l’on ne peut pas nommer ». Fellation et cunnilingus en Grèce ancienne », Clio. Femmes, Genre, Histoire [En ligne], 31 | 2010, mis en ligne le 28 mai 2010, consulté le 13 mars 2017. URL : http://clio.revues.org/9584 ; DOI : 10.4000/clio.9584  

Clio. Femmes, Genre, Histoire,  revue française semestrielle, ouvre ses colonnes à celles et ceux qui mènent des recherches en histoire des femmes et du genre (toutes sociétés et toutes périodes). 

samedi 2 juillet 2016

Cunnilingus de la femme moche

Pour une première approche de la culture Moche une des plus anciennes et les plus problématiques dans les civilisations précolombiennes du Pérou. unsansecond

La poterie funéraire Moche montrant des actes sexuels explicites notamment fellation et sodomie. La femme source de vie qui est violée par les morts dans des actes non procréatifs. Eros et Thanatos.

Mais même la femme moche a droit au plaisir.

Vous aurez remarqué que la femme est enceinte. Et qu'elle est également sodomisée.

Poterie Moche au musée Larco



samedi 5 mars 2016

Journées révolutionnaires

Est-ce une tableau d'André Collot ou l’œuvre de Jean-Marie Collot, dit Collot d'Herbois.

COLLOT curiosa5

COLLOT curiosa6

Illustration attribué à André Collot

mercredi 17 février 2016

Bécat et les potassons

Intemporel Paul Emile Bécat. Cet illustre inconnu marié à Marie Monnier connu dans le petit cercle des brodeuses. On ne sait pas si elle était porté sur le sexe. Elle fut toutefois amie avec Léon Paul Fargue, le piéton de Paris, qui aimait les blagues potaches et les femmes. Fargue donne l'impression d'être assez chaud dans la librairie devenu mythique d'Adrienne Monnier. Peut être qu'Adrienne derrière sa robe monacale a-telle aimé ce genre baiser avec Sylvia Beach (dont la librairie aussi est mythique) ou avec Gisele Freund. On retrouve dans leur entourage de grands noms que vous pouvez retrouver dans notre anthologie : Paul Valery, Jame Joyce notamment. On y trouve également Raymonde Linossier auteur de Bibi-la-bibiste. Les habitués de la librairie de la rue de l'Odéon sont les potassons. Pour l'éternité.

PS : voir également sur ce blog, l'histoire de Gertrude Stein et Alice B. Toklas. Autre couple cosmopolite parisien des années de guerre et d'entre 2 guerres, cette fois mythique dans l'histoire de la peinture.

Mais après cette jolie ronde de pittoresques personnages revenons à Bécat :


Les marinières



L'atelier


Le chevalier de la Trique

lundi 5 octobre 2015

Scolare : Héloïse et Abélard

Accepterais-tu de me laisser découvrir s’il y a du cresson à ta cressonnière ? Par ma foi, diras-tu, c’est une jolie question formulée bien opportunément ! Mais je voudrais voir se craqueler ta prune où suinte déjà peut-être un jus doré tel le sucre des abeilles. Oui, voilà... Une chance que la gent féminine de ce temps ne porte jamais de braies sous la robe. Regarde, maintenant je vais entre tes jambes comme à l’appel de la Terre sainte. J’approche de ce qui ressemble aussi à un coquillage, mon Saint-Jacques-de-Compostelle. Mes lèvres te disent au bord des poils : « Mon Dieu ! Jesu bone, tu es là ! » Sens-tu ma respiration ? Je reste à genoux, un peu tremblant et incrédule tel un homme qui a des visions. Héloïje, j’aime ’e goût de fleur de ’on ’exe !
Abélard articule mal car il a plongé sa bouche dans un fouillis sombre fendu par l’éclat d’une longue lueur rose où il lance de haut en bas sa langue. Et ça n’en finit pas. De par la fenêtre, il entend d’abord le clapotis de l’eau contre les rives de l’île de la Cité puis l’incessant mouvement de batellerie sur la Seine, l’agitation au port Saint-Landry du va-et-vient sans fin des rames de barques chargées de marchandises diverses où des commerçants, attirés par la grève, accostent aisément. Emportement de la passion, vertige, fièvre et félicité ! À la jointure des cuisses de sa scolare rendue à merci, le maître actuel le plus écouté au monde, qui exerce sur la jeunesse une influence, ne veut vraiment plus d’autres paradis que cet endroit aux senteurs de vétiver dont s’est fait oindre l’élève revenue des étuves publiques. En son sexe crémé au lait d’ânesse et arrosé d’essence, il laisse sa bouche errante et s’abîmant à l’aventure en quête d’ombre et de goût et d’un travail charmant où il s’attarde en un long stage pour des dévotions. Aussi affairé qu’un merle dans un jardin, il s’excite à vouloir honorer la poupée, la rosée, le doux con d’Héloïse. Il lui fait moult petites bichoteries où elle prend grand plaisir en murmurant : « Langue magique » puis, sainte auréolée, elle jouit en s’arc-boutant !

Jean TeuléHéloïse, ouille !, Julliard, mars 2015

Hans Bellmer

jeudi 3 septembre 2015

Jugada sucia

En Espagne, malgré la disparition de l'Inquisition en 1820, le contrôle ecclésiastique de l'impression sera très stricte jusqu'à la Révolution de 1868 La Gloriosa et la Constitution de 1869 qui a soulagé les lois sur la presse et a permis une plus grande permissivité dans tous les sens. Dans cette atmosphère d'euphorie, Eusebi Planas était le plus grand illustrateur de romans de la Catalogne.

Traduction d'une belle étude de l’œuvre en langue catalane.

Et un nouveau lien vers le blog de JF Launay Eusebi Planas et le Noble art del billar o del tresillo

Le titre de l'article est un coup de billard qui illustre l'ouvrage El noble juego del billar  :

Jugada bruta, jugada sucia
Jeu brut, jeu sale.







samedi 25 octobre 2014

Supplément à l'élogue du con


Sur un vit comme il faut, qu'un con a de vertu!
Peut-il bander et passer outre?
J'ignore, Dieu merci! le mal d'avoir foutu. 

Mais je connais le bien de foutre.
C'était hier, c'est aujourd'hui,
Toujours je baiserai, je foutrai pour mieux dire. 

Je suis né par le con, je périrai par lui;
C'est mon aimant que le con, il m'attire:
Ma langue (ineffable douceur!) 

D'un con frais, d'un con pur est la seconde éponge. 
Aussi je le prépare, et lorsque je m'y plonge,
Les plus heureux du monde envieraient mon bonheur. 



L'arétin français pseudo traduction des Sonetti Lussuriosi de Pierre Arétin Pietro Aretino (1492 – 1556) par Félix Nogaret (1740 - 1831) .

Ce texte de 1787 démontre que le libertinage français du XVIII est sous l'influence de l'oeuvre de l'auteur de la renaissance. 

L'arétin est devenu un genre de livre : recueil de gravures figurant des positions sexuelles. Je ne sais pas si à l'époque de youporn cela a encore une certaine notoriété.

Le XXème siècle aussi n'oubliera pas le précurseur italien du langage pornographique :

Son portrait par Maupassant qui n'oublie pas de préciser qu'il est contemporain de Rabelais (sur wikipédia on mentionne plutôt Titien)

Préface de la traduction Française par Apollinaire bien sur, qui présentera également l’éloge du con de Baffo.